No exact translation found for نظام معلومات الخدمة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic نظام معلومات الخدمة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • c) Service d'informations relatives aux services sociaux
    (ج) وحدة نظام معلومات الإغاثة والخدمات الاجتماعية
  • Le Secrétaire général indique que le Centre de gestion du système d'information géographique fournirait des services d'information géographique à toutes les missions de maintien de la paix, auxquelles il apporterait notamment une assistance sur place au cours de la phase de démarrage, et qu'il aiderait à être mieux préparées sur le plan opérationnel.
    يذكر الأمين العام أن مركز نظام المعلومات الجغرافية سيوفر خدمات المعلومات الجغرافية لجميع بعثات حفظ السلام، ومن بينها تقديم المساعدة للبعثات في المواقع في مرحلة الشروع في العمل، كما سيحسن الجاهزية التشغيلية للبعثات الميدانية.
  • Décide d'approuver, pour le Centre de gestion du système d'information géographique, la création d'un poste de chef (P-4) et celle d'un poste de fonctionnaire chargé du système d'information géographique (P-3), d'un poste d'administrateur du système d'information géographique (agent du Service mobile) et de cinq postes d'agent des services généraux, qui seront financés au moyen des crédits destinés au personnel temporaire (autre que pour les réunions);
    تـقـرر الموافقة على إنشاء وظيفة رئيس مركز نظام المعلومات الجغرافية برتبة ف-4، وإنشاء الوظائف المؤقتة التالية لتموَّل من المساعدة المؤقتة العامة: وظيفة موظف لنظام المعلومات الجغرافية (ف-3)، ووظيفة مدير نظام المعلومات الجغرافية (خدمة ميدانية) وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية داخل وحدة نظام المعلومات الجغرافية؛
  • Les besoins supplémentaires à ce titre correspondent à l'engagement à court terme de consultants, frais de voyage compris, chargés de fournir à la FINUL des services relatifs au système d'information géographique de façon que la Force dispose d'informations cartographiques et de cartes opérationnelles de la région à jour.
    تتعلق الاحتياجات الجديدة تحت هذا البند بتعيين خبراء استشاريين لمدد قصيرة الأجل، بما في ذلك تكاليف السفر، لتقديم خدمات نظام المعلومات الجغرافية إلى موظفي قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان لتوفير معلومات حديثة تتصل برسم الخرائط والخرائط العملية للمنطقة.
  • Indépendamment des services susmentionnés, le Secrétariat fournit une large gamme de services SIG, y compris la préparation de l'agencement des données en fonction des besoins analytiques de la sous-commission, l'acquisition de matériels et de logiciels, leur maintien et leur fonctionnement.
    وإلى جانب الخدمات المشار إليها أعلاه، توفر الأمانة العامة طائفة واسعة من خدمات نظام المعلومات الجغرافية، منهـا إعداد هيـاكل البيانات وفقا للاحتياجات التحليلية للجنة الفرعية، وشراء المعدات والبرمجيات الحاسوبية وصيانتها وتشغيلها.
  • f) Services généraux : fourniture de services d'appui informatique, notamment en ce qui concerne la qualité des raccordements au réseau local, au siège de la CEA et dans les centres de développement sous-régionaux; mise au point de systèmes informatisés, y compris la coordination du Système intégré de gestion; services commerciaux et achats; transports, logistique et voyages; expéditions; contrats et services juridiques; gestion et entretien des installations; archives et gestion des dossiers; gestion des réserves et des stocks.
    (و) الخدمات العامة: توفير خدمات الدعم الإلكتروني والاتصالات، بما فيها قابلية التوصيل بالشبكة المحلية المستوفية لشروط الجودة في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وفي المراكز الإنمائية دون الإقليمية؛ وتطوير النُظم الحاسوبية، بما في ذلك تنسيق نظام المعلومات الإدارية المتكامل؛ والخدمات التجارية والمتعلقة بالمشتريات، والخدمات اللوجستية وخدمات السفر؛ وخدمات الشحن؛ والخدمات التعاقدية والقانونية؛ وإدارة المرافق وصيانتها؛ وإدارة المحفوظات والسجلات؛ وإدارة المخازن والمخزونات.
  • 28E.8 Des fonds extrabudgétaires d'un montant estimé à 27 269 400 dollars pour l'exercice biennal 2008-2009 serviront à assurer, moyennant remboursement, des services aux structures administratives de l'ONUG financées par des fonds extrabudgétaires, et cela dans les domaines suivants : a) planification, programmation, budgétisation, trésorerie et services financiers; b) gestion et valorisation des ressources humaines; c) technologies de l'information et des communications, y compris le SIG; d) courrier, entretien et gestion des biens; e) services d'achat et de transports.
    28 هاء-8 وتخصص الموارد الخارجة عن الميزانية المقدرة بمبلغ 400 269 27 دولار لفترة السنتين 2008-2009 لتقديم خدمات مقابل تسديد التكاليف إلى الهياكل الإدارية الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية التابعة لمنظمات الأمم المتحدة في جنيف في المجالات التالية: (أ) التخطيط والبرمجة والميزنة، فضلا عن خدمات الخزانة والخدمات المالية؛ (ب) والموارد البشرية، بما في ذلك خدمات تنمية قدرات الموظفين؛ (ج) وخدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بما في ذلك خدمات نظام المعلومات الإدارية المتكامل؛ (د) وخدمات البريد والإيداع وإدارة الممتلكات؛ (هـ) وخدمات الشراء والنقل.
  • Pour ce qui est des services conjoints, le secrétariat de la Convention sur la désertification et celui de la Convention-cadre sur les changements climatiques ont déjà créé ensemble un comité du contrôle du matériel, un comité des contrats et une liaison rapide IMIS avec le serveur de l'ONUG, et il pourrait y avoir d'autres possibilités de coopération (formation, entrevues, etc.)
    وفيما يتعلق بالخدمات التشاركية فإن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ تشاركان فعلاً في تشغيل مجلس حصر ممتلكات ولجنة عقود ووصلة سريعة لربط نظام المعلومات الإدارية المتكامل بوحدة الخدمة الحاسوبية الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وقد تكون هناك فرص للانخراط في أنشطة مشتركة أخرى مثل التدريب وإجراء المقابلات، إلخ.
  • Il encadrerait également la prestation de services d'application du système d'information géographique, par exemple des services cartographiques sur Internet/Intranet, ainsi que le déploiement d'une équipe de spécialistes du système qui prêterait assistance aux groupes de l'information géographique sur le terrain pendant la phase de lancement des missions.
    وسيضطلع الرئيس أيضا بمهمة الإشراف على تقديم خدمات تطبيق نظام المعلومات الجغرافية من قبيل خدمات الخرائط عن طريق الإنترنت/والإنترانت، كما سيتولى مسؤولية نشر فريق يقوم بمهمة بدء تشغيل نظام المعلومات الجغرافية، لتقديم المساعدة في الموقع لوحدات نظام المعلومات الجغرافية العاملة في البعثات أثناء مرحلة بدء التشغيل.
  • 28B.48 Le Groupe d'appui au SIG assure un service d'assistance pour les activités courantes faisant appel aux modules financiers du SIG, répond aux besoins des utilisateurs au sein du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, apporte un appui aux bureaux hors Siège pour les questions concernant les modules financiers du SIG, établit et met à jour les procédures d'utilisation, organise des stages de formation des utilisateurs aux fonctionnalités financières du SIG, aide à résoudre les problèmes de programmation et d'exploitation du SIG, tient à jour le portail NOVA et aide les utilisateurs du Bureau à extraire des données du SIG pour établir les rapports sur lesquels se fonderont les décisions de gestion.
    28 باء-48 وتقدم وحدة دعم نظام المعلومات الإدارية المتكامل خدمات المساعدة الحاسوبية لتوفير الدعم اليومي اللازم لتشغيل الوحدات المالية التابعة لنظام المعلومات الإدارية المتكامل؛ وتعمل على الوفاء باحتياجات جميع المستعملين داخل مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات كما تقدم الدعم إلى المكاتب خارج المقر بشأن المسائل المالية المتصلة بنظام المعلومات الإدارية المتكامل؛ وتقوم بصياغة واستكمال إجراءات التشغيل المكتبي ذات الصلة؛ وتنظم التدريب للمستعملين على الوظائف العملية المالية لنظام المعلومات الإدارية المتكامل؛ وتقدم المساعدة على حل مشاكل برامج وعمليات ذلك النظام؛ وتتعهد بوابة نظام نوفا (NOVA) بالصيانة؛ وتقدم المساعدة إلى أوساط المستعملين في المكتب في استخراج البيانات من نظام المعلومات الإدارية المتكامل من أجل إعداد التقارير التي تتخذ على أساسها قرارات.